1: 名無し募集中。。。

帰国後は英語を使ったお仕事がしたいと思い、UP-FRONT LINKを通じて海外のファンの皆さんへ情報を送ったり、MVの歌詞に英語の詞をつけるようなお仕事をさせて頂きました。
でも、2016年2月、モーニング娘。'16とアメリカ・ヒューストンへ行った時に、自分の英語はまだまだ仕事ができるレベルでは無いと気付き、もう一度留学することを決めました。

https://ameblo.jp/mitsuiaika-blog/entry-12416357984.html

2: 名無し募集中。。。

これからは野中が引き継ぐんだろうな

3: 名無し募集中。。。

千奈美がやるんじゃね

4: 名無し募集中。。。

本気で海外展開する気があるのか

5: 名無し募集中。。。

鞘師

6: 名無し募集中。。。

つまりアップフロントは光井の英語レベルを判断できる人間がいなかったと

9: 名無し募集中。。。

>>6
いやそもそも事務所のスタッフに英語できる人間いねえのかよおかしいだろ

7: 名無し募集中。。。

boiは光井案かな

8: 名無し募集中。。。

光井がいれば譜久村のタオルは間違いに気づいてた可能性

10: 名無し募集中。。。

たびたび訳がおかしいと突っ込まれてたけど
まさかタレントに翻訳させていたとは

11: 名無し募集中。。。

歌詞の英訳って単に翻訳の能力だけじゃなくて英語で作詞できるセンスが必要なんじゃないの?

12: 名無し募集中。。。

事務所は日本語すら書けないからなあ

13: 名無し募集中。。。

小川と光井と徳永ってどれが一番英語上手いん?

16: 名無し募集中。。。

>>13
野中やで

17: 名無し募集中。。。

TOEIC760点ってまあまあ凄いんじゃないの?知らないけど

62: 名無し募集中。。。

>>17
600、英検2級、センター試験
730、英検準1級、難関私大、国立
860、英検1級

63: 名無し募集中。。。

>>17
東大合格者や東大生で600台
東京外大や上智大で700以上

77: 名無し募集中。。。

>>63
リスニングできないのとビジネス単語知らないからこうなるだけね
東大生は平均680とかそのくらいだけどリーディングのスコアは高いよ

19: 名無し募集中。。。

なんか外国人のヲタがバイトでやってるとか言われてなかったっけ

20: 名無し募集中。。。

だから機械翻訳に味付けしたみたいな直訳が多かったのか

21: 名無し募集中。。。

bei bei

22: 名無し募集中。。。

福田に歌詞かかせたり光井に翻訳させたり面倒見の良さ異常だろこの糞事務所そこじゃないだろ

23: 名無し募集中。。。

英語の歌詞つける意味が分からん
YouTubeで自動翻訳のボタンあるしw

34: 名無し募集中。。。

>>23
ほぼ役に立たん

24: 名無し募集中。。。

英検何級とかトーイックだとかそういう英語の資格で光井のレベルを判断できる基準はあると思うんだけど
事務所はそういうの調べなかったのか

30: 名無し募集中。。。

TOEIC760点って

メガバンクは営業でもTOEIC800点求められるんだぞw

31: 名無し募集中。。。

野中「PVの歌詞の英訳おかしいだろ誰だよwww」
とか考えんのかな

32: 名無し募集中。。。

小川は他の事務所だからか
って過去のツテでミカにもアヤカにも内職頼めるやろw

36: 名無し募集中。。。

TOEICでは小川の圧勝

37: 名無し募集中。。。

光井も高卒だしそんだけ取れれば十分じゃないの

38: 名無し募集中。。。

事務所に英語のできる人間が皆無なことがバレてまう

39: 名無し募集中。。。

時期的に言うと2015年5月~2016年6月に作られたMV(この前後はNZに留学)

40: 名無し募集中。。。

光井の仕事だったの?

177: 名無し募集中。。。

>>40
この異訳はセンスあると思うぞ

203: 名無し募集中。。。

>>40
腕とfingersは違くね

42: 名無し募集中。。。

別に英訳するだけならニュージーランドに居てもメールでやり取りすればいいんじゃね?

44: 名無し募集中。。。

海外公演のdマガみたいなので見かけたのはそういうことか

47: 名無し募集中。。。

そのあとさらに2年間留学してるから
今はネイティブレベルに話せるでしょ

48: 名無し募集中。。。

コピー取りだけじゃなかったのか…

51: 名無し募集中。。。

筋金入りの糞事務所だな

52: 名無し募集中。。。

宇多田ヒカルみたいな両方ネイティブレベルで文章力ある奴がやらないと違和感が生じるだろ

53: 名無し募集中。。。

仕事ないから作ってやっただけで他にも英語出来るスタッフくらいいるだろ

54: 名無し募集中。。。

【悲報】事務所がMVの英訳と言う重要な仕事を光井に任せていた件

56: 名無し募集中。。。

事実上仕事ないけどそれで給料やると監査に引っかかるから
適当に仕事与えるケースはある

59: 名無し募集中。。。

映画の字幕の大御所でもニュアンスおかしいと批判されるのに

60: 名無し募集中。。。

好きで聴いてるんだから歌詞くらい外人ヲタが自分で翻訳ソフトなり独学で頑張れよ

64: 名無し募集中。。。

翻訳家って母国語と対象の双方のスペシャリストじゃなきゃいけないから英語だけ学んでも意味ないぞ

65: 名無し募集中。。。

外人ヲタは日本語のニュアンスがわからないからそれも微妙じゃね

66: 名無し募集中。。。

つんく♂の娘英語べらべらなのに

69: 名無し募集中。。。

光井すげーじゃん

73: 名無し募集中。。。

マジかよ
だったら英訳光井愛佳ってクレジット載せてほしかったな

74: 名無し募集中。。。

野中の英語は完璧なのに台本の英語がおかしいとか昔外国のヲタが言ってたな

75: 名無し募集中。。。

そういった意味で野中がネイティブのニュアンスを一番理解できるハロメン

91: 名無し募集中。。。

ダンス清水
歌詞福田
英訳光井

あとなにやらせんの

97: 名無し募集中。。。

>>91
作曲佐藤

98: 名無し募集中。。。

光井の英語はそこそこできる中学校教諭レベルだな(スピーキングやリスニングはもっと上のレベルだろう)
準1取れるか取れないかレベルというかね

109: 名無し募集中。。。

118: 名無し募集中。。。

寺田の子供は完璧な英語らしいじゃん
YouTubeにある寺田の長女のインタビュー動画のコメ欄によるとだけど

119: 名無し募集中。。。

英訳もクレジット載せるべきだな
オリジナルの作詞とはニュアンス変わるわけだし

161: 名無し募集中。。。

詩的なものを完璧に訳すのは不可能と断言して良い
直訳したら意味通じなくなるからといって
近い意味の別の言い回しにしたらネイティブからは違和感あるねとか単純化し過ぎとか言われる

http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/morningcoffee/1541244197/